メールマガジン
ワンポイント英会話
JIAM教務部研修副主幹 ラッセル・ピケット
第18回2006.01.25
ワンポイント英会話 ~人の年代を英語で言おう 第1回~
前回のワンポイント英会話では、ひげ、めがねなどを外観の一部として英語で説明する方法を学びました。
■今回のワンポイント
今回からのワンポイント英会話では、人の年代を英語で表現する方法を勉
強していきましょう。
基本的には、大人の年代を示す三つの英語表現があります。それは young
と middle-aged と oldです。
しかし、old について、婉曲的な表現がいろいろあります。
例えば、senior, senior citizen, mature person, elderly, elder person
や older person があります。これらの表現は、時代により少しずつ変化し
てきます。現在、older person が好まれている表現です。 old はまだまだ
日常会話に出てきますが、older がよく使われるようになってきています。
【例1】I was sitting next to an older woman on the airplane.
中年の人は middle-aged person といいますが、aged の最後の文字(d)
は発音されないことが多いです。
【例2】My sister is dating a middle-aged man.
この「middle-aged」は会話のなかで「middle-age」になるのが多いです。
最後の「d」を発音するのが少し難しいので、ネイティヴもよく落とします。
(「iced tea」が「ice tea」と一般的に発音するようになった理由と同じです。)
young はそのまま使うのが普通です。
【例3】The driver of the car was a young woman, about 27 years old.
人の年齢を年代で表現することもあまり難しくありません。例えば、新聞では、
ある事件の犯人について、次のように述べるかもしれません。
◇ The suspect is in his twenties or thirties.
人の年代を示す次のような例文もあります。
◇ On May 22, 2003, a man in his seventies became the oldest
climber to reach the peak of Mount Everest. That man was
Yuichiro Miura of Japan. A woman in her sixties, Tamae Watanabe,
is the oldest woman to climb Mount Everest.
このような文を書くと、上の例文のように、sixties や seventies と文字で書
いたほうが正しいと言われていますが、実際には、次の例文のように、数字を使っ
て省略する人が多いです。
◇ I'm in my 40's, but soon Iユll be in my 50's.
また、40才代は「forty-something」、50才代は「fifty-something」、な
どとも言います。ハイフンを中に入れても、つなげて一つの言葉で書いてもいいで
す。
また、「20-something」と数字で述べることもよくあります。このような表現
は、1987年にデビューしたアメリカのテレビドラマ*「Thirtysomething」に由
来すると言われていますが、本当の由来はもっと昔だっただろうと思います。
例文として、次の見出しが去年の5月5日の「USA Today」に記載されました。
◇ Eighty-something trainer Stute says he isn't the retiring sort.
(『80才代のトレーナー、ストゥーティ氏は、自分は引退するタイプではない
と言う』)
これは、アメリカで最も有名な競馬場、ケンタッキーダービー、で勤めている80
才代のサラブレッドトレーナーの記事です。
子供の場合は、次のスケールによる成長の時代がだいたい正しいと思います(人に
より、多少のバリエーションがあります。また、下記のスケールはアメリカ英語によ
るものです。)。
◇ 出生~3ヶ月 newborn
◇ 4ヶ月~1才 infant
◇ 1才~3才 toddler
◇ 4才~5才 pre-schooler
◇ 6才~12才 elementary-age child
◇ 13才~19才 teenager または、teen
■それでは、がんばってご自分や身近な人々の外観、年齢等を英語で言ってみてください。(R.P.)